もう我慢ならぬ

Original Text : I'm losing patience with my neighbours, Mr Bush by Terry Jones, Sunday January 26, 2003, Translation by Yamauchi Hitoshi

親愛なる Bush 様,

私は Bush さんのイラク攻撃の理由 -- 「もう我慢ならぬ!」-- に感激しました.
まったくです.

私は今,道の向かいの田中さんに迷惑しています.いや,実は彼とその隣の渡辺
さんに迷惑しているのです.渡辺さんは健康食品店を経営しています.二人とも
私を変な目で見るのです.田中は私にきっとひどいことをしようとたくらんでい
ます.でも今のところ何をたくらんでいるのかわかりません.しかし,彼は全て
を上手く隠しているのです.まったくわからないように上手く隠しているのを見
れば,いかに彼らが恐しいやつらかわかるでしょう.

渡辺さんは,--- どうやって知ったかは聞かないで下さい.単に私は信頼できる
筋からの情報で知っていのです.--- やつは本物の殺人鬼です.私はこの前,ポ
スターを街中に張って皆に警告しました.もし,やつを先に殺らなければ,やつ
が我々を一人一人殺していくのは疑いのないことだって書いたポスターです.

しかし,うちの近所の人は言うのです.証拠があるんならどうして警察に言わな
いの? と.まったく馬鹿な話です.だってそうじゃありませんか.警察が犯罪の
証拠をつかむというのは,既に誰か殺された時でしょう.まったく近所のやつと
きたら何を考えているんだか.

この近所の馬鹿どもと来たら,人権とかいう屁理屈に,先制攻撃は間違っている
とか,ぐだぐだとたわけたことばかり.こうしている間にも田中のやつは恐しい
計画を遂行し,渡辺のやつは新たな儀牲者をみつけているのがわからないのでしょ
うか.しかし,渡辺の攻撃可能な範囲にいるのは今,世界で私だけです.つまり,
この近所の平和は私にかかっているのです.しかし,これまでは私の計画を実行
に移すのが難しかったのです.ところが,どうです,ああ,ジョージ・W・ブッ
シュ様,あなたのおかげで全ての問題が解決です.もうこのぬるかみを歩くよう
な我慢をする必要もありません.私にはしたいことをする自由があるのです.

では,事態に直面してみます.ブッシュさんはイラクを消し去ることが世界の平
和と安全の唯一の解答だと熟考の末に結論されました.イスラム原理主義の自爆
テロがアメリカやイギリスに爆弾をしかけるのを止めるためには,これまで一度
も米英に攻撃したことすらないようなイスラムの国をいくつか選んで爆撃すれば
いいと.

ブッシュさんは,イラクを爆撃するための条件は,単にサダムがひどいやつで,
彼が大量破壊兵器を持っているというだけで良いことを明らかにしてくれました.
国連の査察団を含めて誰一人として見たことのない幻の大量破壊兵器を持ってい
るので十分だと.いいですか,私が田中とその妻と子供達を殺して良いわけが正
にここに証明されています.近所の馬鹿どもはブッシュさんを見習うべきです.

ブッシュさんの長期の目標は悪者どもとテロを一掃し,世界を平和にすることで
す.こんなにすばらしい計画がいままでにあったでしょうか.これをどうやって
達成するのか私には実はわからないのですが,世界の平和,そう,世界の平和で
すよ.すばらしい.ところでブッシュさん,どうやったらテロリストが一掃され
たかがわかるのでしょうか.いつ,全てのテロリストが死んだとわかるのでしょ
うか.考えてみると,テロリストは一度はテロをやらないとテロリストではない
ですよね.するとテロリストになるかもしれない人もなんとかしないといけませ
んね.これからテロリストになるやつらこそ,一番重要な,本当に殺すべきやつ
らです.だってほとんどの有名なテロリストは自爆テロのやつらじゃないですか.
もう皆,自爆しちゃっていますよ.

でも多分,ブッシュさんはテロリストになる可能性をもつ人たちも全滅させてく
れますよね.多分,全イスラム原理主義者を消した時,その時が来るのでしょう.
でも,ときどきあるように普通のイスラムの人がイスラム原理主義になることも
ありますね.やっぱり全イスラム教徒を殺さないとだめかなあ.ブッシュさん.

これは私の近所と同じです.田中と渡辺は氷山の一角なんです.実はこの近所に
は他にも うさんくさい奴らが住んでいるんです.私は特にうるさい何人かが嫌
いです.特にあのポスターを貼った時の奴等の私を見る目は,まるで私がおかし
いみたいなんですよ.大丈夫,全員皆殺しにするまではこの町には安全はないっ
てことはわかっています.

うちの妻はどこか落ちつける遠くに行きましょうとか言うのですが,アメリカ合
州国の大統領様の考えと私の考えがまったく同じなのもわからないのです.「大
統領様を侮辱するのか!」と言えば,それでうちの妻は黙りますけどね.

ブッシュさんのようにもう私は我慢なりません.そうです.大統領にも十分なら,
私にも十分です.これから2週間,いや,10日もあれば異星人ども,銀河中から
おたずね者の惑星間宇宙船のハイジャッカーども,そして星間テロリズムの黒幕,
こいつらがうちの近所にいるんですよ.こいつらを全て片づけてみせますよ.そ
こまでやってみせても近所の奴らがちゃんと行儀良く私に「ありがとう.おかげ
で助かった」とお礼を言わないのなら,この町全てを破壊して,町の平和をとり
戻すまでです.

ブッシュさんの言うとおり,これはすがすがしい作戦です.でも,ブッシュさん
ほどには上手く行きません.どっちにしろ私の作戦は単に一つの町を皆殺しにす
るだけです.

Original article, Observer 
 http://www.observer.co.uk/worldview/story/0,11581,882527,00.html	

I'm losing patience with my neighbours, Mr Bush.
By Terry Jones, Sunday January 26, 2003
Translation to Japanese Yamauchi Hitoshi. 2003-3-25(Tue)

注 : 原文では,田中さんと渡辺さんは Johnson さんと Patel さんです.あり
ふれた名前であるという趣旨だと思いますので,日本人の姓の中で多いだろうと
私が感じているこの二つをお借りしました.もしかしたら鈴木さんのほうがあり
ふれていたかもしれませんが,とにかく誰か近所の普通の人という感じがでれば
OKかと思います.この原文の名前に特殊な意味があれば御教示下さい.

Copyright (C) 2003 Yamauchi Hitoshi
Most recent update : :